Copy
Voir ce message dans votre navigateur / View this email in your browser
Chères Françaises et chers Français de l’Ontario et du Manitoba,

Chers ami(-e)s de la France de Winnipeg à Ottawa, en passant par Toronto,

Je prends le clavier (à défaut de la plume) alors que la région du Grand Toronto vient de connaître sa première grande tempête de neige de l’hiver qui a recouvert nos rues d’un épais manteau blanc, et qu’une vague de froid polaire s’est abattue sur Winnipeg. Pour celles et ceux pour qui se sont récemment établi(-e)s dans les régions de notre circonscription et pour qui il s’agit du premier « hiver canadien », je ne saurais donc trop vous encourager, en particulier les plus fragiles d’entre vous, à suivre, sur les routes et à l’extérieur en général, les conseils et précautions transmises par les autorités et les médias locaux.

C’est d’autant plus important que, nous vous le rappelons à nouveau et cela a retenu positivement l’attention de certains médias, le nombre de Françaises et de Français établis en Ontario et au Manitoba a connu un bond très significatif en 2018. Au 31 décembre de l’année dernière, nous étions 13.489 citoyennes et citoyens Français inscrits au Registre des Français établis hors de France, soit une augmentation de près de 10% en un an. Toutes et tous ne sont toutefois vraisemblablement pas inscrit(-e)s et je profite donc de cette lettre pour encourager celles et ceux qui ne l’ont pas encore fait à s’inscrire en ligne sur service-public.fr.

Lire la suite

A la une

Events making headlines
« Face au présent » : le festival français de la Nuit des Idées s'exporte à Toronto pour la deuxième année consécutive
Le 2 février prochain, les Service de Coopération et d'Action Culturelle et Scientifique de l'Ambassade, Hart House et le Art Museum de la University of Toronto vous invitent à rejoindre de 19h00 à 2h00 une trentaine d’artistes, de scientifiques, d’auteurs et d’intellectuels français et nord-américains pour partager une nuit de débats autour des migrations, des frontières et des diasporas. Plus d'information sur l'événement ainsi que l'édition de l'an passé sur le site de l'Art Museum de la University of Toronto.


“Facing the Present” : French festival of ideas in Toronto for a second year in a row

Next February 2nd, from 7pm to 2am, the Cultural and Scientific Cooperation and Action Service, Hart House and the University of Toronto Art Museum are inviting you to join about thirty French and North American artists, scientists, authors and intellectuals for a night of debates about migrations, borders and diasporas. More information on the event as well as on the first edition on the University of Toronto's Art Museum's website.
 
Le maire de Grenoble Éric Piolle invité au festival Curious Minds - samedi 2 mars
Curious Minds, le plus gros festival international de débat d’idées canadien réunissant chaque année plus de 5 000 personnes, et organisé par le Hot Docs Cinema et par le Globe & Mail, invite Monsieur Éric Piolle, maire de Grenoble et premier candidat écologiste à remporter une élection dans une ville française majeure. Ce dernier évoquera le pouvoir des villes dans la lutte contre le réchauffement climatique, en dialogue avec Monsieur David Miller, ancien maire de Toronto et directeur du groupe C40 Cities pour l’Amérique du Nord, le samedi 2 mars à 17h.
Lire la suite

Mayor Éric Piolle (City of Grenoble) at the Curious Minds festival - Saturday March 2
 
Curious Minds, the most significant international debate festival in Canada, organized by the Hot Docs Cinema and the Globe & Mail, gathers each year more than 5, 000 people. This year, the festival will invite Mr Éric Piolle, Mayor of Grenoble and first green candidate to win an election in a major city in France. In dialogue with Mr David Miller, former Mayor of Toronto and director for North America of the C40 Cities, Mr Piolle will speak about the power of cities in the fight against climate change, on Saturday, March 2nd at 5 pm.
Read more
 
Actualités consulaires

Services to French citizens (in French only)

Depuis le 1er janvier 2019, le répertoire électoral unique (REU) est entré en vigueur. Les Français résidant à l’étranger ne peuvent plus être inscrits à la fois sur une liste électorale consulaire et sur une liste électorale municipale.

Afin de voter aux élections européennes de mai 2019, vous avez jusqu’au 31 mars 2019 pour vous inscrire sur une liste électorale.

Si vous êtes actuellement inscrits sur deux listes, vous devrez donc choisir sur laquelle vous souhaitez vous maintenir en 2019. Vous ne pourrez plus voter qu’à un seul endroit pour tous les scrutins.

Par défaut, et sans démarche de votre part, si vous êtes Français résidant à l’étranger inscrits à la fois sur une liste en France et sur une liste électorale consulaire, vous serez maintenus sur la liste électorale consulaire et radiés de la liste de votre commune en France. Vous voterez donc à l’étranger pour tous les scrutins.

Si vous souhaitez voter en France, vous devez obligatoirement demander votre radiation de la liste électorale consulaire sur service-public.fr : inscription consulaire / actualiser son dossier en cours de séjour.

En 2019, vous avez jusqu’au 31 mars pour vous inscrire ou vous radier de la liste électorale consulaire, si vous souhaitez voter aux élections européennes de mai 2019.

En savoir plus sur le répertoire électoral unique sur le site France Diplomatie

ouijevote.fr
 


Formation et événements culturels

Training and cultural events

 

Campus France aux Study & Go Abroad Fairs à Toronto  – le 03/03

Vous êtes intéressé par des études supérieures en France ? Venez rencontrer l’équipe de Campus France, lors des salons étudiants à Toronto, qui sera heureuse de vous orienter et vous aider à définir votre parcours d’études. L’agence CampusFrance, partenaire de Study & Go Abroad Fairs, sera présente pour offrir informations et conseils sur les études supérieures en France, dans toutes les filières.

Institution gouvernementale, Campus France est un service de l’Ambassade de France au Canada. L’agence fournit des informations aux étudiants internationaux et canadiens, désireux d’étudier en France
 
Événement gratuit et inscriptions obligatoires ici


Campus France @ Study & Go Abroad Fairs in Toronto –  March 3rd  2019

Are you interested in studying in France? Come and meet with the Campus France team at our partner’s exhibition: Study & Go Abroad Fairs.
We will be happy to help you design your study project. Campus France, which is partnering with Study & Go Abroad Fairs will be on hand to give potential students advice on all fields of studies.

Campus France Canada is a service offered by the French Embassy in Canada for students who wish to pursue higher education studies in France. It also provides information for International and Canadian students interested in studying in France.
 
Free event; mandatory registration here.

Chantal Akerman au MOCA-14/02-14/02


L’exposition présentera 2 pièces de la réalisatrice, l’une datant de 1971 « In the Mirror » et l’autre de 2015 « Now* » (première présentation au Canada) qui abordent des thèmes explorés au travers de la carrière de C. Akerman : traumatisme, genre, appartenance et identité.
 
Née en 1950 à Bruxelles, Chantal Akerman a vécu et travaillé à Paris jusqu’à sa mort, en 2015. Elle a présenté d’importantes expositions individuelles et collectives et de nombreux musées l’ont fait entrer dans leurs collections.


Chantal Akerman at MOCA- February 14th-April 14th


These two works by renowned filmmaker Chantal Akerman – one dating back to 1971, In the Mirror and one more recent, NOW (2015), speak to the issues that Akerman has explored throughout her career: trauma, gender, belonging and identity.

Born in 1950 in Brussels, Chantal Akerman lived and worked in Paris until her death in 2015. Akerman has exhibited in important group and solo exhibitions, and biennales globally, and her works are held in many museum collections.
Mélissa Laveaux – Festival WaveLength Winter – The Garrison - 15 février à 20h

La chanteuse Haïtienne, Canadienne et Parisienne, Mélissa Laveaux ouvrira la 19è édition du Festival WaveLength Winter le 15 février à 20h. Elle interprétera notamment son dernier album Radyo Siwèl, sorti en 2018.

La musique de Mélissa Laveaux mêle les langues puisqu’elle chante en français, en anglais et en créole haïtien mais aussi les genres, tels que le blues et le folk, le tout teinté d’influences haïtiennes.
Lire la suite

The Wavelength festival celebrates its 19th birthday on February 15th at 8 pm

Canadian Haitian Parisian singer Melissa Laveaux will open the Festival on February 15 at The Garrison. She will sing her new album Radyo Siwèl released in 2018.
Her music incorporates folk, blues, indie-pop and Creole influences and mixes French, English and Haitian Creole.

 
L'impressionnisme à la période industrielle à l'AGO-16/02-05/05
 
A la période impressionniste, certains des plus grands artistes ont représenté Paris transformé par la révolution industrielle.

Cette nouvelle importante exposition explore les thèmes de l’industrie et du travail dans l’œuvre des impressionnistes et des post-impressionnistes à travers plus de 100 tableaux, dessins, sculptures, gravures, photographies et films.
Lire la suite
 

Impressionism in the Age of Industry: Monet, Pissarro and more at AGO- February 16th-May 5th


Some of the greatest artists of all time responded with passion and creativity as their beloved Paris was transformed by the modern age.

Impressionism in the Age of Industry: Monet, Pissarro and more brings masterpieces from around the world to the AGO, including over 100 great paintings, sculptures, drawings, prints, photographs and films from the period.
Read more
 
Copyright © 2019 *|LIST:COMPANY|*, All rights reserved.