Copy
The Vanning Family Update
For simplified print option (no pictures):
1. Click the link to the right to view this email in your browser.
2. Then, choose the "reader view" option.
3. Then, print. 

View this email in your browser

We had the privilege to accompany Nozomi's parents and sister's family to Kamakura for two days. It's a small coastal town near Tokyo with major historical significance for Japan. While there, we ate together at a 100-year-old house that had been newly converted into a soba (Japanese buckwheat noodles) shop.
義理両親と姉の家族に同行させていただき、2日間鎌倉を訪れました。鎌倉は東京近郊の小さな海岸沿いの町で、日本にとって大きな歴史的意義のある場所です。築100年の古民家を改装した蕎麦屋で一緒に食事をしました。

 2022 October Update

Harvest Horizons
ハーベスト・ホライズンズ

<<Salutation>>

Thank you for your love and prayers for us! We are so thankful for what the Lord has been doing here in West Makuhari. We finally are starting to see an openness in our community that we haven't seen since before the pandemic. What a joy to be able to finally go out and meet our neighbors face to face! We're so excited about what the Lord has in store as we are able to engage with our neighbors more and more.

Our community had its first matsuri (community festival) in three years. We joined the festivities with the specific purpose to meet our neighbors. Particularly, I was praying God would lead me to even just one man while we were there. God answered above and beyond my prayers and I met 4 men who live in our building complex, or in the houses nearby! Please pray that God will also bless in the follow-up efforts as I reach out to these men to arrange a time to meet with me. Pray for God to prepare the hearts of Keita, Yusuke, Allen, and David. It's a very international group. But we are planting an international church. 

We have a few more community-sponsored events coming up, and we are planning our own as well. Please pray God will bless our efforts to meet neighbors and make disciples. 

Thank you for remembering to pray for our other neighbors as well! Please continue praying for the Fennells, Takedas, Aiharas, Iharas, Muraharas, Satos, and the families of our children’s friends in our building to be saved. Please pray for more chances to speak the Gospel into our neighbors' lives. 

I have been teaching through some doctrines that our church plant will believe. We're setting the foundation for our church's statement of faith. Please pray for me to have wisdom as I determine what to include in our statement of faith for new members and what to include for church officers/teachers. 

Please continue to pray for our return to the USA. We are still praying the USA will allow non-vaccinated, non-residents into the country. Hopefully, that rule will change in the coming months. Our plans now are to return next summer for 2-3 months. We look forward to seeing your faces and hearing your voices once again. Pray for us as we prepare all the paperwork and pay all the expenses involved. 

Along, those lines, thank you for praying for my visa. I was able to renew my visa for another 3 years. Lord willing, I can get a permanent residency before the next time I renew.  

Pray God will give us the boldness to stand for the truth and the grace to speak the truth in love. May God help us see more and more how the Gospel calls us to repent of our sins but also gives us grace and freedom as we trust in Jesus' work and not our own. 

We are still praying that God would provide a church planting team for our church plant here as well. We pray for like-minded ministry partners as we plant a church with a plurality of leaders. Also, we're praying God keeps away the wrong people. If you know anyone who is interested in assisting our church plant in beautiful, Makuhari, Japan we'd love to meet them. Please send me an email and introduce us.

It's exciting to see God working and answering your prayers concerning our church-plant partners. We are hosting another potential coworker right now, a missionary intern lady who just arrived in Japan for the first time this year. She is considering working with us. Same as above, please pray God gives us clarity on whether or not we should work together.

Please keep in touch! If you have any questions about what we are doing in Japan or about partnering with us, please email me by replying to this email. I look forward to communicating with you.

私たちのために愛とお祈りをありがとうございます。 主がここ幕張西でしてくださっておりことを覚え、とても感謝しています。パンデミック以前には見られなかった、開かれたコミュニティがようやく見られるようになりました。ようやく外に出て、近所の人たちと顔を合わせることができるようになったのは、なんと嬉しいことでしょう。私たちは、近隣の人々ともっと関わることができるようになり、主が何を用意してくださっているのか、とても楽しみにしています。

私たちのコミュニティでは、3年ぶりに祭りが行われました。私たちは、近所の人たちに会うという特別な目的で祭りに参加しました。特に、一人でも多くの壮年男性と出会えるように祈っていました。その結果、私の祈り以上に神様は答えてくださり、私たちのマンションや近くの家に住んでいる4人の男性と出会うことができました。この人たちと会うために、私が連絡を取り合い、フォローアップの努力も神様が祝福してくださるようにお祈りください。ケイタ、ユースケ、アレン、デイビッドの心を神様が整えてくださるようにお祈りください。とても国際的なグループです。

地域主催のイベントがいくつか予定されていますし、私たちも自分たちのイベントを計画しています。神様が私たちの隣人との出会いと弟子訓練を祝福してくださるようにお祈りください。 

他の隣人のために祈ってくださり、ありがとうございます。 フェネル家、武田家、藍原家、井原家、村原家、佐藤家、そして私たちのマンションの子供たちの友達の家族が救われるように祈り続けてください。 近所の人たちの生活に福音を語る機会が増えるようにお祈りください。 

現在、私たちの教会が信じているいくつかの教義(神学大全)を教えています。私たちの教会の信仰声明の土台を作っています。新メンバーの信仰箇条に何を含めるか、また教会役員や教師の信仰箇条に何を含めるかを決めるにあたり、私に知恵が与えられるようお祈りください。 

私たちのアメリカへの帰還のために、引き続きお祈りください。アメリカが、ワクチン接種をしていない、非居住者の入国を許可するように祈っています。今後数ヶ月の間にその規則が変わることを願っています。 今のところ、私たちの計画は、来年の夏に2-3ヶ月間戻ることです。 再び皆さんの顔を見、声を聞くことを楽しみにしています。私たちがすべての書類を準備し、関連するすべての費用を支払うために、私たちのためにお祈りください。 

また、私のビザのためにお祈りいただき、ありがとうございました。3年ビザを更新することができました。主の御心であれば、次の更新までに永住権を取得できることを祈っています。

神様が私たちに真理のために立ち上がる大胆さと、愛をもって真理を語る恵みを与えてくださるようお祈りください。福音が私たちに罪の悔い改めを求め、また私たちが自分の力ではなく、イエスの御業に信頼することによって、恵みと自由を与えてくれることを、神様がもっともっと私たちに教えてくださいますように。 

また、教会開拓チームを与えてくださるように祈っています。複数のリーダーからなる教会を建てるために、同じ志を持ったミニストリーのパートナーが与えられるように祈っています。また、神様が悪い人たちを遠ざけるように祈っています。もし、美しい幕張でのチャーチプラントの支援に興味がある方をご存知でしたら、ぜひお会いしたいと思います。ぜひメールを送って、私たちを紹介してください。

今、私たちの教会設立のパートナーに関して、神様が働き、祈りに答えてくださるのを見るのは、とてもエキサイティングなことです。今、私たちは一人の協力者候補を受け入れています。彼女は今年初めて日本に来たばかりの宣教師インターンの独身女性です。私たちが一緒に働くべきかどうか、神様が明確にしてくださるようお祈りください。

皆様からもぜひお聞かせください。私たちの日本での伝道や、パートナーとしての伝道についてご質問があれば、このメールに返信する形で私にメールしてください。ご連絡いただけるのを楽しみにしています。

In Gospel Love,

Jared V.
バニング・ジャレッド

We love spending time with Nozomi's family. I'm especially thankful for their kindness toward me. Mr. Okada is a walking miracle. God has used his wisdom to greatly influence my life and ministry. Pray for them as they continue to serve the Lord at the church they were saved in 50 years ago. Also, pray for our niece, Akari. Pray that the Lord will strengthen her faith as she studies in college. 
私たちは望の家族と一緒に過ごすのが大好きです。特に、私への優しさには感謝しています。岡田パパは歩く奇跡のような方です。神様は彼の知恵を使って、私の人生とミニストリーに大きな影響を与えています。50年前に救われた教会で主に仕え続けている彼らのためにお祈りください。大学で勉強している姪の、あかりちゃんの信仰が主によって強められるようにお祈りください。 

Allie has been with us for two days now. She joined Nozomi for her English lesson on Tuesday. The children were excited to meet a real American. (I'm not sure why they think I'm not a real American.)
アリーさんが来て2日が経ちました。火曜日の望の英語教室にゲストティーチャーとして参加してくれました。子どもたちは 「本物のアメリカ人 」に会えたことに大喜び。なぜ私が本物のアメリカ人でないと思われているのかは分かりませんが。🤔💀

Join Our Support Team
Visit Our Website
Forward Forward
Share Share
Tweet Tweet
Share Share
Copyright © 2022 IBM Global, All rights reserved.


unsubscribe from this list    update subscription preferences 

Email Marketing Powered by Mailchimp